2018-09-18
985浏览
收藏
为了能够顺利拿到日本语JTEST能力考试证书,大家都在认真的记单词、背语法、做真题。很多同学反映学习任务重,其实大家在学习的同时也一定要适当学会放松。接下来,小编为大家带来了日语语法结构的内容,还不知道的同学,快来看看吧。
日语语法结构
日常会話において「今天は暑いですね」などのように文末に「ね」をつけることがよくある。我々日自己はそんなことほとんど気にせず天然に使っているのだが……相手に親しさを表しながら赞同を求めているのである。
日常会话中,如「今天は暑いですね」(今单纯热)等语句中句末有「ね」的状况许多。咱们日自己对这点几乎没怎么介意,顺其天然地运用,带有向对方表示亲热之意的一同寻求对方赞同的意思。
でも日本語学習者にはとてもややこしい。「今天は暑いですね」と言って、相手が「はい、暑いです」と「ね」をつけずに答えるとかなり不天然なそして冷たい感じの会話になってしまう。やはり「はい、暑いですね」と「ね」をつけなければ落ち着かない。
可是关于日语学习者来说这个却很麻烦。跟对方说「今天は暑いですね」,对方若答复「はい、暑いです」,句尾不加「ね」,就会感到十分不天然,并且变成了冷酷感觉的对话。还是答复「はい、暑いですね」比较好,假如句尾不加「ね」就不太和谐。
一方、相手に確認するときの例えば「留学生ですね」に対して「はい、留学生ですね」と「ね」をつけて答えると、今度はとてもおかしな会話になってしまう。この場合は「ね」をつけずに「はい、留学生です」が天然である。こんなこと日自己にしてみればごく当たり前のことだが、日本語学習者にすれば確かに難しい。

另一方面,向对方承认时比方问「留学生ですね」,假如答复「はい、留学生ですね」,句尾加了「ね」,这回又变成了十分古怪的对话。这种状况下假如不加「ね」,直接答复「はい、留学生です」比较天然。这种工作在日自己看来是十分一般、自不待言的工作,但对日语学习者来说的确很难。
中級レベルになるとなるべく天然な会話をしたくなり、「ね」をつければすべて天然な会話になると思って、どんな場合でもこの「ね」をつけてしまう学習者が多い。例えば「きのう私はおすしを食べましたね」「あした私はスタンレー公園に行きますね」などである。自己は终身懸命親しさを出そうとしているのだが……。このような場合は逆効果である。「そんなこと知らないよ」と怒られてしまうかもね。
到了中级水平会尽量想进行比较天然的对话,认为用了「ね」对话就会变得天然,不管什么场合句末都加「ね」的学习者许多。比方「きのう私はおすしを食べましたね」(昨日我吃了寿司)「あした私はスタンレー公園に行きますね」(明日我去斯坦利公园)等。自己十分努力地想表达出亲近感……。这种表达正好是相反的作用。可能被发火地回一句「そんなこと知らないよ」(我管你呢)。
確かにこの「ね」は会話に親しさや柔らかさを出すにはとても効果的であるが、使う場合と使わない場合がとても難しい。例えばお礼の挨拶である「ありがとう」に「ね」をつけた「ありがとうね」であるが、もちろん目上の人にはほとんど使わないが、我々日自己はそれなりに見事に使い分けている。親しみを込めた強いお礼を述べたい場合は「ありがとう」よりは「ありがとうね」のほうがはるかに効果的である。でもイントネーションを変えることによって、皮肉まじりの軽い感じを表現したいときにも使う。これは確かに中級レベルの生徒にはとても難しい。
的确「ね」关于展现出会话的亲近感和柔软感有显著作用,可是分辩运用或不运用的场合很难。比方在表达谢意的寒暄语「ありがとう」后加上「ね」,当然,关于老一辈上司是根本不运用的,咱们日自己能很好地区别运用。表达包括亲近感的激烈的谢意时,与「ありがとう」比较「ありがとうね」有更显着的作用。可是根据语调的变化,在表达掺杂着挖苦意味的小看的感情的时分也能够运用。这关于中等水平的学生来说的确很难。
また依頼のときや誘いのときなども「ね」をつけると効果的である。「またお願いしますね」「また一緒に飲もうね」などである。確かに会話に親しさや柔らかさを表す効果がある。
另外在表达托付、约请的时分用「ね」也比较有作用。如「またお願いしますね」(再次拜托您了)「また一緒に飲もうね」(下次再在一同喝酒吧)等。的确有体现会话的亲近感和柔软感的作用。
さらに「日本語は難しいですか」や「どんな日本料理が好きですか」などの質問に「そうですね」を开始に言うととても会話らしい会話になることも教えたい。でも教え方がまずいと「Aさんはいくつですか」の答に「そうですね、私は25歳ですね」こんなおかしな表現をする生徒も出てくるので教師としては要注意である。
还想阐明的是,在答复「日本語は難しいですか」(日语难学吗)「どんな日本料理が好きですか」(喜爱什么样的日本料理)等问题时,首先说一句「そうですね」的话,比较像是正常的对话。可是假如教学办法不对,可能会有学生把对「Aさんはいくつですか」的发问答复成「そうですね、私は25歳ですね」这样古怪的答复,所以教师要注意这点。
「のどが渇きましたね、ビールでも飲みましょうか」の答に「いいです」と「いいですね」では「ね」がついただけで、全く反対の意味になってしまう……、もう日本語教師はいいです。
对「のどが渇きましたね、ビールでも飲みましょうか」(口渴了吧,喝点啤酒吧),答复成「いいです」(不用了)和「いいですね」(好啊),仅是加了个「ね」意思却彻底相反了。啊,我不要再做日语教师了。(笑)
如果想了解更多关于JTEST考试地点,JTEST真题ef和JTEST价格等相关内容信息,就快来关注一下我们的网站吧,我们会持续为您更新。
985人点赞