很多准备去日本读大学的学生需要参加jlpt考试,相信很多考生都在为7月jlpt考试做准备。说到日本留学,那不得不提的就是留学签证了。下面我们首先来了解下办理日本留学签证准备材料时需要注意什么。
日本的签证采用的是反签证。学生要把资料提交给学校,然后由学校送到日本的入国管理局提出申请。申请到在留资格后,再前往日本大使馆申请签证。因此主要审理学生资料的部门是日本入国管理局,学生一般不用见到签证官,避免了许多麻烦。
不过由于不用面签,入管局对留学生的资料审核是非常严格的,对于一些有瑕疵或是有疑问的资料,一般都不予通过。所以大家在办理材料的时候一定要认真仔细。由于日本入学材料较多且审核非常精细,所以建议同学们最好委托专业人士代办签证申请,这样能大大提高成功率。
以下是为大家准备的jlpt n2语法分析,希望对大家学习日语语法有一定的帮助。
一.正是……的时候;正好在做……的时候
Nのさいちゅう、V-ているさいちゅう
表示某一行为或现象正在进行当中。常用来表现「在那一刻突然发生了意料之外的情况」。
1. 今の時間は、彼は忙しい最中だ。
现在正是他最忙的时候。
2. 授業の最中ですから、静かにしてください。
现在正在上课,请安静。
3. 今、相談している最中だ。
现在正在商量。
4. 食事の最中に、彼は訪ねてきた。
正在吃饭的时候,他来找我。
5. お風呂に入っている最中に急におなかが痛くなってきた。
正在洗澡的时候,突然肚子疼了起来。
6. どういうわけか知らないが、授業の最中に彼女は泣き出した。
不知什么原因,她在上课中哭了起来。
二.たびに 每当……的时候,就…… /每……就……
Nのたびに、V-るたびに
1. この写真を見るたびに、大学時代を思い出す。
每次看到这张照片,就想起大学时代。
2. あの人は来るたびに、文句を言う。
那个人每次来,都要发牢骚。
3. 彼は図書館へ行くたびに、必ず英語の本を一冊借りてくる。
每次去图书馆,他都会借回一本英文书。
4. 彼女は日曜日のたびに出かける。
她每个星期天都会外出。
5. そのチームは試合のたびに強くなる。
那支队伍每比赛一次,就越来越强。
三.うえで ……之后……/以后,再……
V-たうえで
表示先进行前项动作之后,根据其结果再进行后项动作。
1. 社長とよく相談したうえで、ご返事いたします。
和总经理商量以后再给您回音。
2. 十分に調査したうえで、レポートを書き始めた。
经过充分调查之后,再开始写报告。
3. 両親と話し合ったうえで決める。
和父母商量之后再决定。
4. よく考えたうえで返事する。
深思熟虑之后再回答。
注:
「うえで」 和「あとで」用法相似,都表示「……之后……」。但是当前后项同属一个主语时,二者可以通用。如果分属两个不同的主语,则一般用「あとで」。
本人と会ったうえで(O)あとで決めましょう。
见了本人之后再决定吧。
授業が終わったあとで(Xうえで)質問してください。
下课之后再问问题。
以上就是本次介绍的全部内容,如您想了解jlpt成绩单几张,jlpt证书领取如何办理邮寄以及jlpt真题2018等资讯,欢迎直接在线一对一咨询。