咨询电话:4008506500
日语综合考试
首页 / 相关资讯 / 日本语jlpt阅读材料:夏天戴帽子会变秃头?

日本语jlpt阅读材料:夏天戴帽子会变秃头?

2018-04-03 1268浏览 收藏

  大家在复习jlpt考试过程中如果感到疲劳,这时不妨轻松一下,看一看小编为大家准备的日本语jlpt阅读材料:夏天戴帽子会变秃头?在缓解紧张心情的同时也有助于增加日语词汇jlpt


日本语jlpt阅读材料:夏天戴帽子会变秃头?


  日差しが気持ちの良い気候になってきて、これから帽子をかぶる機会も増えてきそうですね。でも、「帽子をかぶると蒸れるから抜け毛などが進行する」などと言われますが、真実はどうなのでしょうか。今回は帽子と頭髪の関係について真実に迫ります。

  到了阳光明媚的好时节了,之后戴帽子的机会也将多起来。但是据说;戴帽子会因为闷而导致掉发,真的是这样嘛?这次就让我们对于帽子和头发的关系一探究竟。

  蒸れると良くないのは真実

  闷着头发不好是事实

  そもそも、帽子をかぶると毛に良くないといわれるのはどうしてでしょうか。それは、帽子をかぶっていることで通気性が悪くなり、汗の発散がうまくできなくなるからです。その結果、蒸れてしまい、頭皮の毛穴に老廃物である皮脂までもが詰まってしまうのです。

  话说戴帽子这一行为本身就对头发不好,是这样吗?那是因为戴帽子的时候通气性变差,汗不好排出。结果就是,闷着的头皮毛孔被代谢物·皮脂堵住。

  しかも、汗や皮脂を好物とする細菌が繁殖しやすくなり、頭皮にニキビができたり、痒みが出たりする場合もあります。頭皮の毛穴が詰まると、毛の生え変わりが阻害されてしまいます。こうして、抜け毛や薄毛へと進行していくのです。つまり、「帽子をかぶると抜け毛が進行する」は、あながち間違いではありませんが、それは一日中かぶり続けている人に限ります。

  而且,这种情况下喜欢汗和皮脂的细菌易繁殖,头皮就会长出痘痘或感到瘙痒。头皮的毛孔被堵住的话,头发难以重新长出。导致掉发、秃头。也就是说,“戴帽子会掉发”不完全错,但是只限定于一天到晚一直戴着帽子的人。

  外出先でも家でも一日中かぶっていると、余計に薄毛や抜け毛を進行させてしまいます。ですから、外出時だけかぶるなどの条件付きで帽子を使うようにすれば、問題ありません。むしろ、帽子は髪を守るために必要なアイテムでもあるのです。続いては、それについてご紹介していきましょう。

  如果外出在家都戴着帽子那真的会导致变成秃头或掉发。所以只是外出时戴着或者在必要条件下使用帽子的话是没有问题的。倒不如说,帽子是守护头发的必要装备。接着就对此进行介绍。

  帽子の髪への効果

  戴帽子对头发的效果

  薄毛を隠すために帽子をかぶる人もいれば、逆に「帽子をかぶると蒸れるから嫌だ」という人もいますよね。確かに、帽子は蒸れますし、一日中かぶっていたら毛に良くありません。しかし、帽子は髪と頭皮を守るための大切なツールなのです。

  有为了隐瞒自己是秃顶而戴帽子的人,相对也有“不喜欢戴着帽子闷湿感觉”的人。确实戴帽子会感觉闷,一天到晚戴对头发也不好。但是帽子也是保护头发、头皮的重要途径。

  帽子には、紫外線を防御する効果があります。紫外線は、頭皮にある毛を作る細胞(毛母細胞)の働きを低下させてしまいます。つまり、毛自体を作る働きにダメージを与えてしまうのです。さらに、紫外線は皮脂を酸化させ、老化を早めてしまいます。つまり、毛の生え変わりの邪魔をして薄毛や抜け毛を進行させてしまうのです。

  帽子有防御紫外线的功效。紫外线导致头皮中头发生长的细胞(头发母细胞)的性能低下。也就是说,这对头发生长这个机能有所损伤。另外,紫外线酸化皮脂,加速老化。也就是说,这对头发重新长成有所阻碍,也会导致秃头和掉发的发生。

  しかも、紫外線は、今生えている毛にまで影響を及ぼします。毛の構成成分であるシステインというタンパク質の結合部分にダメージを与えるのです。その結果、枝毛、切れ毛なども引き起こしてしまいます。

  而且,紫外线会影响现有的头发。它会损害头发的构成成分·半胱氨酸这种蛋白质的结合部分。结果就是引起发梢分叉、断发等问题。

  また、炎天下で帽子をかぶらずに過ごすと、頭が非常に熱くなって発汗異常を起こし、頭皮にダメージを与え、毛の新陳代謝に異常を起こします。このように、頭が無防備だと、紫外線と太陽の光による熱で髪と頭皮にいろいろな方向からダメージを与えてしまうということになるのです。

  还有,大热天不戴帽子的话,脑袋会很热引起出汗异常,这是损伤头皮的,也会导致头发新陈代谢的异常。这样,脑袋没有防备,紫外线和太阳光直射,对头发和头皮有各方面的不好影响。

  それを防ぐのが帽子。帽子には、紫外線から頭皮や髪を守るという役割があるので、使い方さえ正しければ、薄毛や抜け毛の進行を予防する効果的なアイテムだということになります。

  能防止这些的就是帽子。帽子的作用是保护头皮头发不受紫外线的损伤,所以只要使用方法得当,帽子还是有预防成为秃头和防止掉发效果的必需品。

  薄毛?抜け毛予防のための帽子の選び方

  预防秃顶、掉发的帽子选择方法

  頭皮と髪の毛の健康のためにも、自分に合った帽子を選びましょう。頭皮はとてもデリケートですので、頭のサイズに合っていない小さめのものを選ぶと、毛細血管の流れが悪くなり、毛の発育を阻害します。通気性が良く、ゆとりのある帽子を選ぶようにしましょう。

  为了头皮和头发的健康,要选择合适自己的帽子。头皮是十分敏感的,所以如果选择不合适的小帽子的话,毛细血管流通不畅,会阻止头发发育。我们要选的是通气性良好,比较宽松的帽子。

  以上就是本次介绍的全部内容,如您想了解jlpt考试费,jlpt n5成绩标准以及jlpt n1真题2014等资讯,欢迎直接在线一对一咨询。


1268人点赞
上一篇:jlpt复习资料:jlpt n4语法解析(6) 下一篇:jlpt考试培训:jlpt n2文字词汇学习(21)
更多相关
  • 去日本留学,学生还需要有语言成绩,为了能够在jlpt考试中获得高分,在备考时学生需要找日语jlpt历年真题来做。jlpt 培训网报道:日本大阪青山大学11月的入学考试出现乌龙,致使健康营养学科的考生被错发了4年前的答题纸。
  • 中国的学生想要去日本读大学深造,在申请时需要提交jlpt​分数,很多同学今年没有成功报名参加考试,从而感到沮丧,没有关系,现在就跟着小编来了解日本资讯吧
  • 现在,很多准备去日本留学的同学,在准备语言考试时都会去做JLPT online专项训练,希望能够大幅度提高自身日语水平,提高jlpt分数。同时,枯燥的备考也让很多同学坚持不下去。这时不如停下来,了解下日本相关资讯。
  • 2018年没有参加jlpt考试或者成绩不理想的同学,不要气馁,放松一下,想了解下关于日本的相关资讯,然后打起精神再战jlpt考试。
  • 2018年12月日语jlpt考试已经结束,相信考生都在紧张的等待成绩公布时间。为了以后能够在日本学习和生活更加顺利,大家不如趁着这段时间了解下日本相关的资讯。

名师团队独家定制专属课程方案,为您的日语学习保驾护航

获取验证码
获取专属课程方案
请填写图片验证码后获取短信验证码
点击显示图片验证码
免费获取短信验证码